Pedro Lucas Lindoso
Quando se começa no Inglês,
logo se aprende a frase “the book is on the table”. Mais adiante vem “the picture
is on the wall”. E o aluno entende que “wall” significa parede. Mais adiante percebe
que assim como “picture” significa pintura, quadro, pode também significar
fotografia. E descobre que “wall” pode ser muro. Tem até uma rua famosa em Nova
Iorque, a Wall Street.
Para o falante de Português,
parede e muro parecem ser palavras bastante distintas. Mas sabemos que palavras
homônimas são muito comuns em Inglês. Uma amiga poetisa diz gostar de pintar
suas paredes de verde claro porque acha que é relaxante. A palavra parede nos
remete mesmo às divisórias de uma casa. Coisa bem distinta de muro. Colocamos
coisas nas paredes. Retratos, quadros, crucifixos, objetos de arte, relógios,
quadro de avisos, pôsteres e tantas outras coisas que nos são gratas e nos
dizem respeito. As paredes de uma casa podem refletir a personalidade de seus
donos.
Já o muro nos lembra defesa,
proteção. Aquilo que separa um lugar do outro. Sempre penso no Muro das
Lamentações ou Muro Ocidental, em Jerusalém.
O Presidente Trump pretende construir um muro na
fronteira entre os Estados Unidos e o México.
O secretário de Segurança Interna, John Kelly, espera que dentro de
dois anos o muro, que deverá ser uma “barreira física”, esteja em curso.
Outro muro de triste memória é o Muro de Berlim. O atual
prefeito, Michael Muller pediu ao Presidente Trump que não construa o muro.
Lembrou-lhe do sofrimento causado na Alemanha e na Europa pelo Muro de Berlim.
O Papa Francisco fez um apelo para que se construam pontes
e não muros.
A Grande Muralha da China
começou a ser construída antes de Cristo. O imperador Qin Shihuang a ergueu para
proteger a região da invasão de nômades vindos do norte. Trump quer
proteger os americanos de outros americanos. Estes vindos do sul. Em inglês
chama-se The Great Wall of China. Aí se aprende que “wall” significa parede,
muro e muralha.
Penso que a do Mr. Trump
está mais para muralha. A grande muralha de Trump. Bem, em Inglês existe a
expressão “trump up” que significa inventar, tramar. Mr. Trump poderia inventar
coisa melhor como legado aos EUA e ao mundo. Vai construir THE WALL, que não
será uma parede, nem um muro, mas uma grande muralha. Muito triste.