Amigos do Fingidor

sábado, 6 de novembro de 2021

Basta! A tribo está cansada 4/4

 Pedro Lucas Lindoso

 

QUARTO ATO

 

O Cacique está sentado à mesinha, pensativo. O Fotógrafo entra portando um notebook. Senta-se perto do cacique e abre o notebook.

 

FOTÓGRAFO: E aí, chefe. Vamos começar. Temos muitas fotos.

CACIQUE: Eu imagino. Você cansou o pessoal. Fez cócegas nas almas do meu povo a dar com pau. (risos)

FOTÓGRAFO: Desculpe eu ter dito a ele que esse negócio de cócegas na alma era mentira. Traí sua confiança. Mas é que eu perdi a cabeça com ele.

CACIQUE: Tudo bem. É capaz dele falsificar a pet. Eu soube que ele levou um bocado de flecha. E nem um arco para disfarçar. Isso era vai pegar uma pet, cravar de flecha e contar um longa e mentirosa estória.

FOTÓGRAFO: E ainda vai escrever um artigo científico e ficar famoso.

CACIQUE: Ele não é tão mau assim. Ele elogiou o nosso projeto de manejo de pirarucu. Eu ia até contar uma lenda para ele. O professor adora lendas. Fica babando feito criança. Mas com a confusão que ele criou acabou indo embora sem ouvir a lenda do pirarucu.

FOTÓGRAFO: Me conte aí, chefe.

CACIQUE: Os antigos diziam que o pirarucu era gente. Por isso muitas tribos não pescam o bichão. Essa lenda na verdade não é do meu povo. Somos muitas etnias, com costumes e fala diferentes. Hoje estamos mais unidos contra as atrocidades de vocês, ditos civilizados. Para esse povo, que vive mais a oeste daqui, como eu disse, o pirarucu era gente. E tinha uma irmã, a juriti. Você sabe que a juriti é um passarinho né? Eles chamam de Mizumi. Pois bem, houve uma grande epidemia. Bem pior que essa última da Covid, do corona vírus. Então todos os parentes do pirarucu, que esse povo chama de Ve’e morreram. Em consequência da epidemia. Então o pirarucu, que esse povo chama de Ve’e soprou um rapé. Deu para os mortos. Depois tirou a palmeira da pupunha e deu para eles.  E todo mundo ressuscitou. Só que eles voltaram em forma de macaco.

FOTÓGRAFO: Que tipo de macaco?

CACIQUE: Eu não me lembro bem, porque essa estória não é bem do meu povo. Mas parece que era macaco caiara.

FOTÓGRAFO: E o que aconteceu depois?

CACIQUE: No dia seguinte, pirarucu e juruti então embarcaram numa canoa junto com Idikum, que é o mesmo mutum. Remaram muito, rio abaixo. Idikum saia o tempo todo da canoa. Voava e voltava. Aquilo começou a irritar Ve’e, o pirarucu.

FOTÓGRAFO: Às vezes as pessoas se irritam mesmo. Perdem a paciência. Mas continue, cacique. Essa lenda está muito interessante.

CACIQUE: Então o Mutum voava e voltava. Irritando Ve’e, o pirarucu. Como o professor às vezes, fica me irritando por aqui. Até que ele perdeu a paciência e o matou.

FOTÓGRAFO: Nossa, quanta violência, chefe!

CACIQUE: Pois é. Sua irmã, Mizumi, não gostou da atitude dele. E se transformou no pássaro juriti. E saiu voando. Ve’e, o pirarucu, saiu chamando a sua irmã. Chamou, chamou, várias vezes. Mas ela não voltava. Ela se pintou com breu. Virou uma juriti. Esse passarinho que parece uma pombinha. E Ve’e se pintou com urucum. E virou peixe. Se transformou em pirarucu.

FOTÓGRAFO: Muito interessante a lenda do pirarucu e da juriti.

CACIQUE:  E hoje, quando a juriti canta na mata o pirarucu sobe até a superfície do rio, para ver a sua irmã.

FOTÓGRAFO:  E o seu projeto de manejo de pirarucu?

CACIQUE: Estamos sem fazer pesca do bichão.  Nessa etapa é essencial fazer a vigilância dos lagos. Quando eles sobem à superfície, as juritis cantam. Acontece mesmo. Assim, temos que protegê-los. É preciso fazer a contagem deles. Acho que devemos esperar mais. Talvez cinco anos seja pouco. Um rapaz do Ibama que esteve por aqui disse que o ideal são oito anos, para fazer o monitoramento populacional dos pirarucus. A paciência é uma virtude. Enquanto isso, vamos ouvindo o canto das juritis. 

FOTÓGRAFO: Uma das coisas bacanas de sua cultura, chefe, são essas relações estabelecidas entre os seres. Tanto os humanos quanto os não humanos. E eu não canso de fotografar esses rituais fantásticos, as suas festas. As atividades de caça, pesca, coleta e agricultura.

CACIQUE: O fato é que nós devemos continuar recriando e alimentando nossas práticas. O professor fica fascinado quando considera essas relações com o sagrado. E ele tem razão. A riqueza delas está no sagrado. Por isso vocês as consideram tão ricas. Os que tem consideração com a gente, obviamente.

FOTÓGRAFO: Mas vamos às fotos. Veja essa aqui (mostra ao cacique fotos no tablet). Apesar da árvore estar morta, caída, repartida, quebrada, provavelmente por um raio, a morte é natural. Mesmo morta, continua harmônica com suas raízes expostas, em contato com a água do rio. Muito linda.

CACIQUE: Pois é; mesmo morta, essa árvore é bonita. Porque não foi violentada.

FOTÓGRAFO: Veja essa aqui.

CACIQUE: É uma garota linda. Mas ela está com medo de você. Medo do desconhecido. Veja o olhar dela. Um olhar de incerteza, de dúvida, de apreensão. Essa foto é importante para você?

FOTÓGRAFO: Eu gostei muito. O senhor vai cortar?

CACIQUE: Não. Vamos adiante. Mostra mais uma. O que você quis dizer ao fotografar esse cacho de banana? Muito estranho.

FOTÓGRAFO: Eu achei interessante a maneira como o seu povo amadurece as bananas. Os brancos conservam as bananas nas palmas. Retiram uma por uma, quando vão consumir.  O modo de vocês amadurecerem as bananas. Vão enfiando num cordão de palha, uma por uma. Formando um grande cacho de banana, que não é a penca original. Muito interessante. Uma pergunta. Essa técnica amadurece a banana mais rápido? Conserva mais o sabor?

CACIQUE: Não sei. Não sei como se faz na sua casa. Aqui é assim. A banana é uma fruta muito boa e gostosa. Mostra outra.

FOTÓGRAFO: Veja essa foto noturna. Temos um luar maravilhoso.

CACIQUE: Nosso povo gosta de se reunir com lua cheia. Principalmente nós, os homens. Essa conversa de noite, sob a lua cheia, costuma ser bastante proveitosa. Trocamos ideias, nos entendemos. E também a gente se diverte.

FOTÓGRAFO: Essa aqui é de um igapó, mais acima. O que o senhor acha?

CACIQUE: Os igapós são locais muito familiares para o nosso povo. Entramos neles com frequência e com a maior tranquilidade e segurança. Enquanto vocês, brancos, parece que têm medo. Eu acho graça. O professor fica apreensivo, se alguém não vai com ele floresta a dentro. Acho que tem medo de se perder. É um cagão.

FOTÓGRAFO: Essa foto é sua. Gostou?

CACIQUE: Corta. Estou muito feio e gordo.

FOTÓGRAFO: Ok. (fotógrafo pisca para a plateia, dando a entender que vai publicar a foto do cacique)

CACIQUE: Essa foto está descaracterizada. Não gosto. Já disse para as mulheres que o uso de sombrinha é pavulagem. Acho estranho quando nossas mulheres usam sombrinha. Corta essa.

FOTÓGRAFO: Essa aqui é um início de dia. O sol vai nascendo. Eu gostei muito dela. Demonstra-me paz, tranquilidade. Serenidade. A beleza da mata ao alvorecer.

CACIQUE: Muito bonita. Parabéns.

FOTÓGRAFO: Essa aqui já é no pôr do sol. Aliás, o sol já se pôs. A beleza natural é a mesma daquela do alvorecer. Só que a tonalidade é diferente. Parece que a natureza reage diferente. Os sons da mata também mudam.

CACIQUE: Outra bela foto. Gostei muito.

FOTÓGRAFO: Olha essa menina. Peço sua autorização. Quero mostrar as pinturas. As brancas usam produtos industrializados para se maquilar. Olha só que bonita que ficou essa cunhatã. Toda enfeitada com produtos da floresta. O senhor pode me explicar quando é permitido as moças se maquilar?

CACIQUE: Aqui na nossa tribo, as meninas são autorizadas a se pintar a partir dos 11 anos. E começam a participar de alguns dos rituais de dança próprios para as meninas e mulheres.

FOTÓGRAFO: Veja essa senhora. As mulheres mais velhas parece que se ocupam muito das cestarias.

CACIQUE: É verdade. Mas o artesanato e a confecção de cestas, balaios e esteiras é feita por todas elas. E começam desde bem novinhas. O ensinamento é atribuição das mulheres mais velhas.

FOTÓGRAFO: Veja essa foto. Também de igapó. Eu acho lindo essa integração de seu povo com a natureza. Vocês se integram a ela. Sem querer ser dono das dádivas de Deus. Muito lindo.

CACIQUE: Essa ideia de se apropriar das coisas que Deus nos dá é de vocês brancos. Vejam os madeireiros, os grileiros. Eles veem as coisas como se pudessem ser apropriadas, como se tornassem propriedade privada deles. Isso é um absurdo.

FOTÓGRAFO:  Ah! Se o homem dito civilizado pudesse aprender com vocês a desfrutar dessa harmonia.

CACIQUE: Tudo na natureza deve ser harmonioso. O conceito de animal. Vegetal e mineral, são de vocês. Para nós, os elementos da natureza são os bichos, as pedras, o ar, a água, a terra, a floresta, o fogo, o vento.

FOTÓGRAFO: Sim, veja essa foto. Parece que o vento está falando com a mata. (mostrando mais uma foto)

CACIQUE: Essa aqui expressa a harmonia que falamos. A harmonia entre a água e a floresta.

FOTÓGRAFO:  E essas pedras também. Gostou dessa, cacique?

CACIQUE: Maravilha.

FOTÓGRAFO: Essa foto do guerreiro caçando eu acho emblemática. Conversei com ele. Ele disse que caçava apenas para sobreviver. Ah! A caça é escolhida. Não se matam fêmeas que estejam prenhas. Achei muito bonito.

CACIQUE: Diferente de alguns de vocês que caçam exclusivamente por prazer, isso aqui, praticamente não existe. Já vi homem branco caçar, matar a presa e abandonar. Isso não se faz aqui. Matar por prazer.

FOTÓGRAFO: veja essas fotos. Fabricação de farinha. Há fotos desde a extração da mandioca até a torrefação da farinha. Essa tecnologia vocês nos legaram. O amazônida e o brasileiro em geral adora uma farinha.

CACIQUE: Não sei se você sabe. Eu dei essa informação ao professor. Aqui nós temos três variedades de macaxeira: a Peruana, Pão e Mutum. Temos ainda dez variedades de mandioca: Socó, Jaboti, Camarão, Samaúma, Mineve, Joaquim Grande, Cobiçada, Janauacá, Flecha amarela, Marrecão. Somos muito bons no processamento da macaxeira.

FOTÓGRAFO: Isso eu não tenho a menor dúvida.

CACIQUE: Essa foto aqui está muito boa. Gostei muito. Mostra minha filha cuidando dos meus netos.

FOTÓGRAFO: Está evidente o cuidado e muita afeição que sua filha tem pelas crianças.

CACIQUE: Gostei dessa foto. Veja que os meninos mais jovens acompanham os mais velhos. Tudo é transmitido de geração para geração, desde muito cedo. A gente se preocupa com o respeito e pela preservação da natureza.

FOTÓGRAFO: essas fotos mostram com clareza a importância das palmeiras. Nesse contexto de manejo da floresta, as palmeiras ocuparam um lugar privilegiado. Aqui eu destaco o babaçu, a pupunha, o açaí, o buriti e o tucumã.

CACIQUE:  Temos ainda muitas outras. Acho que você não fotografou porque não as conhece. E também porque não temos por aqui por perto, o urucuri, o patauá e a bacaba. 

FOTÓGRAFO: Veja só que maravilha. O guerreiro subindo nessa palmeira. Foto maravilhosa. E nessa o guerreiro demonstra gratidão pelos bons frutos colhidos. Que coisa boa.

CACIQUE: Com certeza. É a retribuição que recebemos da natureza. É a resposta que ela nos dá pelo cuidado, pelo respeito e pela preservação. Aprendam isso. Leve essa mensagem para os brancos.

FOTÓGRAFO: É isso aí. Ao destruir a natureza, não teremos frutos para colher. Simples assim.

CACIQUE: Respeitamos as árvores como se fossem sagradas. Nós aprendemos a contemplá-las.

FOTÓGRAFO: Interessante. Nessa foto o jovem guerreiro está tirando a casca da árvore.

CACIQUE: Sim. Usamos as cascas para usos diversos. As palmeiras, além do alimento, nos dão abrigo. As paredes podem ser feitas de cascas  ou palhas trançadas. Delas ainda usamos, para fins alimentares, tanto o fruto quanto o palmito.

FOTÓGRAFO: Acho muito importante essa prática do manejo. Como o senhor está fazendo com o pirarucu.

CACIQUE: Nossos povos foram disseminados por toda a Amazônia.  e tivemos que sobreviver. Fomos compelidos a manter nossos espaços. E então estamos fazendo pelo manejo e exploração de vários ambientes da floresta.

FOTÓGRAFO: Perfeito. Temos aqui fotos da várzea, do igapó e da terra firme.

CACIQUE: Não gosto muito do modelo de cortar a floresta, queimar e fazer o roçado. Sempre incentivei a coleta. Nossa biodiversidade é grande. Nós temos uma diversidade grande de peixes.

FOTÓGRAFO: E os bichos de casco. O que o professor chama de quelônio. Aquele chato.

CACIQUE: Buscamos não apenas os frutos que dão de época em época. Buscamos também todo tipo de vegetal de que se possa fazer produtos que acompanham os de origem animal. Os animais que caçamos, pescamos e também os bichos de casco.

FOTÓGRAFO: Eu vi e fotografei. Uma grande abundância de coisas e produtos que vocês tiram dos rios, das várzeas e das florestas. Fico encantado com tudo isso.

CACIQUE: Os povos vizinhos que moram no outro lado do rio cultivam tanto em ambientes de terra firme quanto nas várzeas e praias. Na terra firme, plantam ariá, inhame, cará, abacaxi, certos tipos de banana, tabaco e coca, e nas praias cultivam o feijão, a melancia e algumas variedades de jerimum. Trocamos muitas coisas com eles. São bons comerciantes.

FOTÓGRAFO: Mas o cacique deles é meio arisco. Tentei contato com eles.

CACIQUE: Mas são nossos amigos. Eles têm uma técnica interessante para extrair veneno das plantas. E fazem bem alguns instrumentos importantes para a nossa técnica.

FOTÓGRAFO: A que tipo de instrumento o senhor está se referindo?

CACIQUE: Eles fazem raladores, espremedores que nós chamamos de tipiti, e vocês incorporaram na sua língua. Fazem cestos de palha. Mas os nossos são melhores e mais bonitos. Fazem também recipientes de barro. Outra coisa que fazem também, mas o nosso é bem melhor, é o pão. Que vocês chamam de pão de índio. O também biju.

FOTÓGRAFO: Vocês ainda fazem muitas trocas com outros povos?

CACIQUE: Sim.  Não somos bons em fazer tecidos por exemplo. Tem um povo que sempre viaja entre as tribos vendendo redes, saias, cobertores. São produtos muito bem feitos. E essenciais.

FOTÓGRAFO: O senhor me contou. São aqueles que fazem flechas maravilhosas. Eles viajam para cima e para baixo nos rios.

CACIQUE: Exatamente.

FOTÓGRAFO: ah! Antes que eu me esqueça. Desde a outra vez eu queria saber sobre essa história de macaxeira e mandioca. É a mesma coisa?

CACIQUE: Nós sempre conhecíamos a mandioca mansa, e sempre a chamamos de macaxeira. Daí chegou a tal da mandioca amarga. Como plantas elas são idênticas. A macaxeira é idêntica à mandioca do tipo amargo. Muita gente se enganou e se engana entre um tipo e outro da espécie.

FOTÓGRAFO: Houve morte no consumo errado das macaxeiras?

CACIQUE: Sim. Infelizmente. Meu avô dizia:  planta eu conheço. Se não conheço não como.  Porque se come planta ou coisa errada morre mesmo. Cará é bom, não mata não. Batata não mata. Mandioca mata.

FOTÓGRAFO: O que se pode comer sem medo?

CACIQUE: Cará é bom. Pode comer sem susto. Não mata não. Batata também não mata.  Agora, mandioca, a macaxeira tem que saber. Mandioca mata.

FOTÓGRAFO: a covid matou muita gente por aqui?

CACIQUE: Nós fizemos um isolamento e ficamos livres. Mas houve outras epidemias no passado. Soube de uma tribo distante que se mudaram por causa da covid. Muitas tribos se mudam e se movimentam muito.

FOTÓGRAFO: Por que essa movimentação?

CACIQUE: São os conflitos com os brancos. Há ainda as mortes. E também alguns conflitos, por falta de liderança, em virtude dos casamentos e até mortes que provocam desentendimentos. Isso é lamentável. Nosso povo tem tradição pacífica. Mas as brigas aconteceram. Em muitos povos, muitas vezes, devido a vingança e feitiçaria. E disputas entre pajés.

FOTÓGRAFO: e também pelas epidemias, eu suponho.

CACIQUE: Eu sempre digo. Sempre que existir uma epidemia, como essa da covid, ou qualquer dominação por alguém que vem de fora, vai causar desconfiança. E podem causar fugas e movimentações. É muito triste. Soube que em algumas tribos, as pessoas falecidas foram enterradas nos caminhos ou perto das casas abandonadas. Ficaram assim, a fim de serem esquecidas. Os povos da floresta vivem se movimentando. Nessas viagens, mesmo que curtas, nós trazemos para a aldeia tudo que adquirimos na viagem. Produtos, conhecimentos, informações e poderes. O mesmo acontece nas viagens xamânicas de pajés, que procuram a força e a sabedoria de outros seres. Só que nessa tribo aconteceu uma viagem diferente. Eles abandonaram tudo. Inclusive seus mortos. A epidemia foi uma desgraça para eles.

FOTÓGRAFO: Isso tem que ter um basta. Essa falta de respeito com quem cuida da floresta.

CACIQUE: Exatamente. Basta, a tribo está cansada.

FOTÓGRAFO: Concordo chefe. Basta! A tribo está cansada. (Dirigindo-se à plateia) Vocês não concordam? A tribo está cansada. A tribo está cansada. A tribo está cansada. (Incitando a plateia a gritar) A tribo está cansada. A tribo está cansada. 


Nesse momento entra todo o elenco, inclusive o professor, a pessoa que fez a voz da câmera (com uma grande câmera fotográfica de papel no pescoço). Todos os participantes do espetáculo podem entrar, incluindo direção, técnicos etc. Poderão portar cartazes com dizeres tais como: “abaixo a grilagem de terra” “respeitem os indígenas” “pela preservação das matas e rios” “Salve a natureza”. “Paz e vida para os índios” “Respeito aos povos tradicionais” etc. etc.

Todos gritando: A tribo está cansada. A tribo está cansada. A tribo está cansada. 

 

FIM